Leslie Feinberg: ‘new Stone Butch Blues edition May Day 2013’ (mic check, please)
STONE BUTCH BLUES—
OFFICIALLY OUT OF PRINT
I am receiving many messages every day from readers, teachers, bookstore owners, publishers and translators asking me:
Where can copies of Stone Butch Blues be ordered, or permissions be gotten for reprint rights, translation agreements, etc.?
I can’t write back. I am fighting for health. And I am ordered to appear in the court of the 1% in Minneapolis on Monday, Feb. 4, and be prepared to stand trial for my June 4 action in solidarity with CeCe McDonald.
Please help pass this information along:
20th-ANNIVERSARY AUTHOR’S EDITION
COMING MAY DAY 2013
FREE ONLINE / AT-COST PRINT
I have taken Stone Butch Blues off the capitalist market.
With the help of a small, wonderful team of people, I am preparing to post the no-profit 20th-anniversary author’s edition of Stone Butch Blues on May Day 2013, at lesliefeinberg.net
The anniversary publication will be a no-cost, accessible online read, with free e-edition downloads to multiple devices, and a free pdf download from the website.
This edition will include a new author’s introduction and a dedication to free CeCe McDonald. (supportcece@wordpress.com)
The digital edition will also include a free access slide show, “This is what solidarity looks like.” For more information: http://www.workers.org/2012/10/06/this-is-what-solidarity-looks-like/
AT-COST PRINT EDITIONS,
INCLUDING LARGE-PRINT
Print-on-demand copies of the 20th-anniversary edition of Stone Butch Blues will be available—at-cost, not a penny more—at the same site: lesliefeinberg.net
A large-type, easy-read edition will be available for online order at cost, as well.
TEACHERS
Stone Butch Blues is out of print for Spring 2013.
The novel will be back in print in May 2013, in at-cost print editions and free online read/download read/pdf for your students.
PERMISSIONS,
TRANSLATIONS
Look for information about permissions, non-profit translation agreements, and author requests on May Day 2013 at lesliefeinberg.net.
I am unable to correspond with individuals about commercial projects and contracts—new or expiring—for any new commercial print, digital publication or adaptation in any media.
At this time, I am also unable to respond to email requests from translators offering to donate their labor. I plan to host translations on the lesliefeinberg.net website. Look for a May Day 2013 announcement.
I thank the translators who have contributed their labor to editions in languages including: Chinese, Turkish, Slovenian, Serbian, Greek, Italian, German, Dutch, Hebrew (proceeds to Palestinian group Aswat).
I’M STICKING WITH THE UNION
The novel is not represented by a literary agency. I hold the author copyright—by law and by labor—to Stone Butch Blues. I’ve never signed away any digital rights.
I’m a member of the National Writers Union, UAW Local 1981. And I’m a member of Pride At Work, a constituency group of the AFL-CIO.
I’m sticking with the union!
National Writers Union Digital Bill of Rights
www.nwubook.org/DBOR.pdf
(via transawareness)




